Aide en Japonais

Dictionnaire Japonais-Français Libre  (Aide en Japonais) posté le vendredi 16 février 2007 08:00

 
 
Voici le "dictionnaire Japonais-Francais" libre du blog !
 
 Le but et d'avoir le maximum de traductions Japonais-Français sur les mots qui reviennent assez souvent dans l'anime pour pouvoir s'en sortir avec les versions RAW ^^
 
C'est simple : Proposez vos mot et une définition dans un commentaire et ils seront mis içi dès que possible
 
Si vous n'etes pas d'accord avec une définition, faites le remarquer et on verra quelle definition va le mieux ^^
 
 
 
lien permanent

Le japonais  (Aide en Japonais) posté le vendredi 16 février 2007 08:02

Le japonais est la langue utilisée par la plupart des habitants du Japon (sauf les Aïnous, les habitants des îles Ryukyu et les immigrés) ainsi que par la diaspora nippone (notamment au Brésil et au Pérou).

En japonais, la langue japonaise se dit Nihongo ( 日本語 ). Le kanji 日désigne le soleil et 本ici « l'origine ». Le terme sino-japonais 日本 (nihon ou nippon) désigne le Japon vu de la Chine (Cipangu), en raison de la position géographique respective du Japon et de la Chine : l'un est le pays à partir duquel se lève le soleil, l'autre vers lequel il se couche. C'est de là que vient l'expression « pays du soleil levant ». Le dernier kanji, go ( ), désigne une langue.

Bien qu'il s'agisse d'une langue isolée, le coréen est la langue la plus proche du japonais (morphologie, syntaxe surtout).

Source: http://www.tevader.com

lien permanent

Hiragana / Katakana  (Aide en Japonais) posté le vendredi 16 février 2007 08:10

Les hiragana (平仮名, littéralement « kana lisses ») sont un syllabaire japonais et une des trois écritures du japonais avec les katakana et les kanji.
 
 
Hiragana: 
 
a
i
u
e
o
ka
ki
ku
ke
ko
sa
shi
su
se
so
ta
chi
tsu
te
to
na
ni
nu
ne
no
ha
hi
fu
he
ho
ma
mi
mu
me
mo
-
-
ya
-
yu
-
yo
ra
ri
ru
re
ro
-
-
-
wa
-
-
-
wo
-
-
-
-
-n
-
-
-
-
ga
gi
gu
ge
go
za
ji
zu
ze
zo
da
ji
zu
de
do
ba
bi
bu
be
bo
pa
pi
pu
pe
po

 

Katakana:

a
i
u
e
o
ka
ki
ku
ke
ko
sa
shi
su
se
so
ta
chi
tsu
te
to
na
ni
nu
ne
no
ha
hi
fu
he
ho
ma
mi
mu
me
mo
-
-
ya
-
yu
-
yo
ra
ri
ru
re
ro
-
-
-
wa
-
-
-
wo
-
-
-
-
-n
-
-
-
-
ga
gi
gu
ge
go
za
ji
zu
ze
zo
da
ji
zu
de
do
ba
bi
bu
be
bo
pa
pi
pu
pe
po
lien permanent

Cours n°1 [ Japonais ]  (Aide en Japonais) posté le vendredi 16 février 2007 08:21

 Japonais cours n°1
 
Avant de commencer

Chaque cours sera composé de la même façon

- Une partie vocabulaire (à apprendre absolument)
- Un texte et sa traduction (à part la première leçon)
- Une partie grammaire
- Une partie lecture du Japonais (ne négligez pas cette partie car au fil des cours vous trouverez de moins en moins de français et de plus en plus de japonais)


Conseils 

- Suivez les cours dans l’ordre
- Revenez souvent en arrière
- Faites les exercices
- N’hésitez pas à parler à haute voix et mieux, pratiquez avec un partenaire

 

 

Vocabulaire
Watashi
Je; moi
です
Desu
Etre ; suis ; c'est...
さん
San
Mr ou Mme ou Mlle
Hon
Livre
日本
Nihon
Japon
Neko
Chat
学生
Gakusei
Etudiant

 

—   — です

wadesu.

 

==>田中です
Watashi wa Tanaka desu.

Je suis Mr Tanaka.
 

==> 田中さん学生です
Tanaka san wa gakusei desu.

Mr Tanaka est étudiant.    

 

Stucture: dans la phrase japonaise le sujet se situe en début de phrase et le verbe se place toujours à la fin.

 

est une particule, son rôle est de marquer le thème de la phrase. Dans les 2 exemples cités plus haut, "je" est le thème de la première phrase et "M. Tanaka" est le thème de la seconde".


La phrase japonaise se construit donc ainsi:      Sujet + は + information + Verbe    

Le suffixe de politesse さん ne s'utilise jamais lorsque l'on parle de soi-même.


Prononciation:


- は en temps que particule se prononce wa et non pas ha.
- Le “u ” de desu ne se prononce pas, prononcez dess. Dans tous les cas ou un verbe se fini par “su ”, le “u ” ne se prononce pas.
- Dans le cas des mots finissants par “ei ”comme gakusei, prononcez le “ei ”comme un long “è”.

 

• Le possessif avec の

Il n'existe pas en japonais d'adjectifs possessifs comme “mon” “ma” “tes”etc...
Pour exprimer le possessif, le japonais utilise le sujet suivit de la particule (no) qui signifie “de”.

本です。
Watashi no hon desu.

C'est mon livre   ( littéralement on direz: de moi livre c'est )
Ce sont mes livres


Attention: le singulier/pluriel n'existe pas en japonais. Le sens de la phrase est déterminé par le contexte.

==>田中さん 猫。
Tanaka san no neko.

Le(s) chat(s) de Mr Tanaka.
    

==>日本
Nihon no hon

Livre(s) japonais

==>です。
Watashi no desu.

C'est le(s) mien(s)
    

==>田中さん 日本本。
Tanaka san no nihon no hon.

Le(s) livre(s) japonais de Mr Tanaka.

Exercice n°1 

lien permanent

Cours n°2 [ Japonais ]  (Aide en Japonais) posté le vendredi 16 février 2007 08:41

Japonais cours n°2
 
 
Vocabulaire
あなた
Anata
Vous ; tu ; toi
あの人
Ano hito
Cette personne
はい
Hai
Oui
いいえ
Iie
Non
こんにちは
Konnichiwa
Bonjour
ではありません
Dewa arimasen
Forme négative de です
-人
-jin
Personne
フランス
Furansu
France
だれ
Dare
Qui
Inu
Chien
 

Prononciation:

- Les doubles voyelles comme dans いいえ (iie) se prononcent comme une seule mais longue voyelle.
- Le de konnichiwa et dewa arimasen se prononce wa et no
 

ブノアさん:
あの人はだれですか。

小林さん:
ピエールさんです。フランス人です。

ブノアさん:
そうですか。

小林さん:
あなたもフランス人ですね。

ブノアさん:
はい、そうです。

Bunoa san:
Ano hito wa dare desu ka.

Kobayashi san:
Pierru san desu. Furansujin desu.

Sô desu ka.

Anata mo furansujin desu ne.

Hai, sô desu.

 

Benoit:
Qui est cette personne?

Mlle Kobayashi:
C'est Pierre. Il est français.

Benoit:
Ah oui?

Mlle Kobayashi:
Toi aussi tu es français non?

Benoit:
Oui, c'est exact.

 

 

 

• La phrase interrogative
—  —  です 

wa — desu ka.
 
==>あの人田中さんです。
Ano hito wa Tanaka san desu.

Cette personne est Mr Tanaka.
   

==>
あの人田中さんです
Ano hito wa Tanaka san desu ka.

Est-ce que cette personne est Mr Tanaka?
 
Pour former la phrase interrogative, on utilise la phrase affirmative + か. C'est aussi simple que ça.   
 
 
Attention: Les signes de ponctuation sont différents en japonais, le point d'interrogation n'existe pas.
 
==>だれです 。 (littéralement: Qui c'est ?)
Dare desu ka.

Qui est-ce?
   

==>あなたの犬です
Anata no inu desu ka.

Est-ce que c'est ton chien?
 
 

• 人 (hito / jin): “Personne” en japonais se dit “hito” (ano hito = cette personne), cependant hito peut être associé à un autre mot et se transforme alors en “jin”.    

Exemple:    フランス   +      =     フランス          (France + personne = Français)
                  Furansu +   hito   =    Furansujin  
 
 
• La phrase négative
 
— は —  ではありません。

— wa — dewa arimasen.

 
==>田中です
Watashi wa Tanaka desu.

Je suis Mr Tanaka.
   

==>田中ではありません
Watashi wa Tanaka dewa arimasen.

Je ne suis pas Mr Tanaka.

==>ピエール 本です
Pieru no hon desu ka.

C'est le livre de Pierre?
   

==>いいえ、ピエールの本 ではありません
Iie, Pieru no hon dewa arimasen.

Non, ce n'est pas le livre de Pierre.
 
lien permanent



 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | Web | Jeux du moment : Fallout 3 PC | Lego Batman : The videogame Wii | Dementium : L'Asile DS | Resident Evil 5 PS3 | Resident Evil 5 360